Hanno creduto che io fossi a caccia di qualche segreto.
Izgleda da su mislili da sam tražio nekakve tajne.
Una delle mie peggiori interpretazioni... e ci hanno creduto come allocchi.
Moje najgore izvoðenje, a oni nisu ni posumnjali!
No. hanno creduto alla falsa morte e che Falco sia stato arrestato.
Ne, naseli su. Misle... da je Sokol uhapšen.
E hanno creduto che Margherita fosse Ero?
Poverovali su da je Margareta Hera?
E vi condurrà tutti coloro che hanno creduto in Cristo Redentore, ovunque si trovino le loro sepolture.
Kao i sve one koji priznaju Njegovog Sina Spasitelja... gde god da su ispustili dušu.
E' cosi' che il Padreterno tratta quelli che hanno creduto in lui?
Tako Svemoæni postupa sa onima, koji nastavljaju verovati u njega?
E' quello che ho cercato di dirgli ma non mi hanno creduto, soprattutto dopo il ritorno della squadra di ricognizione.
To sam im i pokušala reæi, ali nisu mi povjerovali, pogotovo kada se vratio izviðaèki tim.
Mi chiedo se avesse detto ai genitori che stava solo andando a ballare, e loro le hanno creduto.
Pitam se da li je roditeljima rekla da ide samo da igra... a oni su joj verovali.
Si', beh, un sacco di persone hanno creduto in me negli ultimi mesi, agente Self.
Da, mnogo je ljudi verovalo u mene proteklih meseci, agente Self.
E allora sara' troppo tardi, perche' solo quelli che hanno creduto in Gesu' saranno salvati.
A tada æe biti kasno, jer æe samo oni koji veruju u Isusa, biti spaseni.
E gli hanno creduto sulla parola?
A oni mu svi veruju kako kaže?
Tutti questi uomini son giunti da Te, perche' hanno creduto in me.
Svi ti ljudi su Ti došli jer su verovali meni.
Hanno creduto stesse cambiando mezzo per andare all'aeroporto o per lasciare lo stato.
Претпоставили су да је мењао транспорт на путу ка аеродрому.
Non so perche' non mi hanno creduto quando... ho detto loro che le avremmo usate per farci delle cose.
Ne znam zašto mi nisu verovali kad bih im rekao da možemo da stvaramo nešto s njima.
I miei figli sono molto ingenui, fortunatamente, e ci hanno creduto.
Sreæom, moja deca nisu puno bistra pa su poverovala.
Tutti quanti di la'... hanno lavorato cosi' duramente per me e hanno creduto in me... e li ho delusi.
Svi su se naradili za mene, svi su vjerovali u mene, a ja sam ih iznevjerila.
Lui ha detto che me l'ero inventato, come fanno i ragazzini problematici, e gli hanno creduto.
On im je rekao da sam ja to sve izmislila, jer to je ono što problematièna djeca rade, i oni su mu povjerovali.
Un uomo i cui... resti non sono... mai stati ritrovati... ma tutti lo hanno creduto morto.
Èovek èije telo nikad nije pronaðeno. Svi su mislili da je mrtav.
Prima, quando mi hanno detto di avere Joan, ho provato a spiegargli che non era un pericolo, ma non mi hanno creduto.
Морате бити "руковалац" Схеррингтон. Преврату неки добар владе у последње време?
Per fortuna... hanno creduto che lo fosse.
Moja æerka je mnogo toga, ali nije luda. Sreæu po nju, mislili su da jeste.
Ho detto loro... che era stato il mio Lhasa Apso a pisciare sul pavimento della cucina, ma... non mi hanno creduto.
Rekao sam im.. Moja kuca je piškila po mom podu, ali mi nisu verovali.
Se lo lasci online, in pratica sventoli una bandiera rossa davanti all'FBI, infischiandotene di tutta le persone che hanno creduto in te.
Ako to ostaviš, onda samo mašeš crvenom zastavom ispred FBI-a i okreæeš leða svim ljudima koji su verovali u tebe.
Abbiamo spedito al Consiglio della Shūra la petizione per la rimozione del divieto alle donne saudite e 3500 cittadini ci hanno creduto e hanno firmato la petizione.
Послали смо петицију саветодавној скупштини за укидање забране Саудијкама, и било је отприлике 3 500 грађана који су веровали у ово и који су потписали ову петицију.
che in pratica pensavano di seguire un'intuizione, una piccola nuova passione, poi hanno creduto di essere sul fronte della Guerra Fredda, alla fine risulta che stanno semplicemente aiutando qualcuno a trovare un cappuccino d'orzo.
који су мислили да само прате неки осећај, ту малу страст коју су имали. онда су мислили да се боре у Хладном рату, а испоставља се да само помажу некоме да пронађе соја лате кафу.
E' venuto a voi Giovanni nella via della giustizia e non gli avete creduto; i pubblicani e le prostitute invece gli hanno creduto. Voi, al contrario, pur avendo visto queste cose, non vi siete nemmeno pentiti per credergli
Jer dodje k vama Jovan putem pravednim, i ne verovaste mu; a carinici i kurve verovaše mu; i vi pošto videste to, ne raskajaste se da mu verujete.
perché le parole che hai dato a me io le ho date a loro; essi le hanno accolte e sanno veramente che sono uscito da te e hanno creduto che tu mi hai mandato
Jer reči koje si dao meni dadoh im; i oni primiše, i poznadoše istinito da od Tebe izidjoh, i verovaše da si me Ti poslao.
Se alcuni non hanno creduto, la loro incredulità può forse annullare la fedeltà di Dio?
Eda će njihovo neverstvo veru Božiju ukinuti?
e così siano condannati tutti quelli che non hanno creduto alla verità, ma hanno acconsentito all'iniquità
Da prime sud svi koji ne verovaše istini, nego voleše nepravdu.
0.5264630317688s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?